Translation of "modo tale" in English


How to use "modo tale" in sentences:

I dispositivi di protezione devono essere progettati e incorporati nel sistema di comando in modo tale che:
Devices must be designed and manufactured in such a way as to protect the user against mechanical risks.
I visitatori possono impostare il browser del computer in modo tale che esso accetti/rifiuti tutti i cookie o visualizzi un avviso ogni qual volta viene proposto un cookie, al fine di poter valutare se accettarlo o meno.
Visitors can set the computer’s browser so that it accepts / rejects all cookies or to display a warning whenever a cookie is offered, in order to assess whether or not to accept it.
Devi attribuire la paternità dell’opera nei modi indicati dall’autore o da chi ti ha dato l’opera in licenza e in modo tale da non suggerire che essi avallino te o il modo in cui tu usi l’opera.
You must attribute the work in the manner specified by the author or whoever gave you the license and operates in a manner that does not imply that they endorse you or how you use the work. < /li> Noncommercial.
Anche ad Icònio essi entrarono nella sinagoga dei Giudei e vi parlarono in modo tale che un gran numero di Giudei e di Greci divennero credenti
And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogue of the Jews, and so spake, that a great multitude both of the Jews and also of the Greeks believed.
Informazioni che sono state aggregate in modo tale da non rivelare più la tua identità specifica
Information that has been aggregated in a manner such that it no longer reveals your specific identity
L'intero prato é stato ricoperto da terriccio e ghiaia, in modo tale che ogni prova legale rimasta fosse letteralmente insabbiata.
The entire lawn was covered with dirt and gravel so that any remaining forensic evidence was literally covered up.
Inoltre puoi normalmente impostare le preferenze del tuo browser in modo tale da essere avvisato ogni volta che un cookie viene memorizzato nel tuo computer.
Furthermore, you can normally set your browser preferences in order to be notified every time a cookie is stored on your computer.
Come indicato, le forniamo anche l'ubicazione sulla mappa di tutte le sistemazioni, in modo tale che possa scegliere un hotel a Andratx centro oppure nella zona di suo interesse.
In addition, we also provide you with the location of all the accommodation on a map, so that you can choose a hotel in the centre of Formentor or near the place that interests you the most.
In questo caso, gli indirizzi IP degli utenti vengono cancellati o alienati, in modo tale che l'assegnazione del client chiamante non sia più possibile.
In this case, the IP addresses of the users are shortened, so that a mapping of the calling client is no longer possible.
Lei acconsente a non utilizzare alcun materiale di terzi in modo tale da violare i diritti di qualsiasi altra parte e riconosce che Apple non è in alcun modo responsabile per tale utilizzo da parte Sua.
You agree that you will not use any third-party materials in a manner that would infringe or violate the rights of any other party and that Apple is not in any way responsible for any such use by you.
Silas vuole rompere questo muro in modo tale da prendere la cura, morire, ed evitare di passare l'eternita' in un purgatorio soprannaturale.
Now, Silas wants that to go away so he can take the cure, die, and not have to spend an eternity in a supernatural purgatory.
Il dispositivo puo´ svegliarti usando le vibrazioni, in modo tale da non disturbare altre persone che dormono nella stessa stanza.
Has silent alarm The device can wake you using vibration, so as not to disturb anyone else sleeping in the room.
Se si preferisce non ricevere cookies, si può impostare il proprio browser in modo tale che vi avverta della presenza di un cookie e quindi decidere se accettarlo o meno.
If you prefer not to receive cookies, you can set your browser to alert you of the presence of cookies allowing you to decide whether or not to accept them.
A meno che tu non abbia regolato le impostazioni del tuo browser in modo tale da rifiutare i cookie, il nostro sistema emetterà i cookie non appena visiterai il nostro sito.
Unless you have adjusted your browser setting so that it will refuse cookies, our system will issue cookies as soon you visit our site.
L'utente può infine impostare il browser in modo tale da essere informato sulla memorizzazione dei cookie e poter decidere caso per caso se accettarli o meno oppure se escludere l'accettazione dei cookie in determinati casi o in generale.
Finally, you can set your browser so that you are informed about the setting of cookies and decide individually whether to accept them or to exclude the acceptance of cookies for certain cases or in general.
L'Imprenditore invierà le seguenti informazioni insieme al prodotto o servizio, per iscritto, o in modo tale da rendere il Consumatore in grado di tenerlo in modo accessibile o su un supporto per la memorizzazione di dati a lungo termine:
The entrepreneur will provide upon delivery of the product, service, or digital content to the consumer the following information in writing or in such a way that it can be stored in an accessible manner by the consumer on a durable medium to send:
Tuttavia non si deve inserire un link in un modo tale da suggerire qualsiasi forma di associazione, di approvazione o di riconoscimento da parte nostra, dove non esiste nessuna di queste.
However, you must not establish a link in such a way as to suggest any form of association, approval or endorsement on our part where none exists.
Interesse legittimo indica il nostro interesse a condurre e gestire la nostra attività d'impresa in modo tale da consentirci di offrire ai nostri clienti il miglior servizio/prodotto e l'esperienza migliore e più sicura possibili.
Glossary LAWFUL BASIS Legitimate Interest means the interest of our business in conducting and managing our business to enable us to give you the best product and the best and most secure experience.
Insieme al prodotto o al servizio, il commerciante invierà al consumatore le seguenti informazioni, per iscritto, o in modo tale che il consumatore possa memorizzarlo su un supporto accessibile e duraturo:
5. the company will provide following information to the consumer, in writing or in such a way that the consumer can store it on an accessible durable medium:
Vorremmo sottolineare che Google Analytics è stato esteso a questo sito per comprendere il codice “gat.anonymizeIp();” in modo tale da assicurare la registrazione anonima degli indirizzi IP (le cosiddette maschere IP).
We would like to point out that Google Analytics has been expanded on this website to include the code “gat._anonymizeIp();” to ensure the anonymized recording of IP addresses (so-called IP masking).
Lascia che lo porti al tempio e che lo seppellisca con dignita', in modo tale che trovi pace nell'aldila'.
Let me have him brought to the temple and buried with dignity so that he might find peace in the next world.
Le impugnature delle macchine portatili devono essere progettate e costruite in modo tale che l'avvio e l'arresto delle macchine siano facili e agevoli.
The lift must be designed and constructed to ensure that the space in which the car travels is inaccessible except for maintenance or in emergencies.
Si noti, tuttavia, che alcuni Servizi sono disegnati in modo tale da funzionare con i cookies e che disabilitando questi ultimi tali Servizi potrebbero risultare inutilizzabili, in tutto o in parte.
Please note, however, that some Services may be designed to work using cookies and that disabling cookies may affect your ability to use those Services, or certain parts of them.
Come indicato, le forniamo anche l'ubicazione sulla mappa di tutte le sistemazioni, in modo tale che possa scegliere un hotel a Castrillon centro oppure nella zona di suo interesse.
In addition, we also provide you with the location of all the accommodation on a map, so that you can choose a hotel in the centre of Isaba or near the place that interests you the most.
Ho tolto la batteria e la SIM in modo tale che non potessero rintracciarti.
I took the battery and the SIM card out So they couldn't trace you.
Signore, quest'uomo e venuto qui dal futuro per proteggermi in modo tale che io possa mettere uno scudo su quel razzo e salvare il mondo.
Sir, this man came here from the future to protect me so I can attach a shield to the top of that rocket and save the world.
Per ricordare le tue preferenze, dobbiamo impostare i cookie in modo tale che queste informazioni possano essere richiamate ogni volta che interagisci con una pagina.
In order to remember your preferences we need to set cookies so that this information can be called whenever you interact with a page is affected by your preferences.
A meno che tu non abbia modificato le impostazioni del tuo browser in modo tale da rifiutare i cookie, il nostro sistema memorizzerà i cookie quando accedi al Sito Web.
Unless you have adjusted your browser setting so that it will refuse cookies, our system will issue cookies when you log on to the Website.
Ti consigliamo di stampare una copia di questi termini e condizioni, in modo tale da avere in futuro un riferimento ad essi.
You should print a copy of these terms and conditions for future reference.
Tuttavia, puoi configurare il tuo browser in modo tale che nessun cookie sia memorizzato sul tuo computer o una nota appaia sempre prima che un nuovo cookie venga memorizzato.
However, you can configure your browser so that no cookies are stored on your computer or always a hint appears before a new cookie is created.
Lei acconsente a non utilizzare alcun materiale di terzi in modo tale da violare i diritti di una terza parte e riconosce che iTunes non è in alcun modo responsabile per tale utilizzo da parte Sua.
You agree that you will not use any third-party materials in a manner that would infringe or violate the rights of any other party and that iTunes is not in any way responsible for any such use by you.
La maggior parte dei browser è impostata per accettare i cookie per default, ma potete reimpostare il browser in modo tale da rifiutare tutti i cookie o per indicare quando è stato inviato un cookie.
Most browsers are set to accept cookies by default, but you can reset your browser to refuse all cookies or to indicate when a cookie is being sent.
Non è necessario stabilire un collegamento in modo tale da suggerire alcuna forma di associazione, approvazione o approvazione da parte nostra laddove non esista.
You must not establish a link in such a way as to suggest any form of association, approval or endorsement on our part where this does not exist.
ATTI 14:1 Anche ad Icònio essi entrarono nella sinagoga dei Giudei e vi parlarono in modo tale che un gran numero di Giudei e di Greci divennero credenti.
1 And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogue of the Jews, and so spake, that a great multitude both of the Jews and also of the Greeks believed.
Nel vostro browser potete disattivare il salvataggio dei cookies, limitarli a determinati siti web o impostare il browser in modo tale da essere avvisati sulla trasmissione di cookies.
In your browser, you can deactivate the saving of cookies, limit them to particular websites, or set the browser to notify you when a cookie is sent.
Noi ed i nostri candidati saranno liberi di copiare, divulgare, distribuire, incorporare e utilizzare in altro modo tale materiale e tutti i dati, immagini, suoni, testo e altri elementi incorporati per qualsiasi scopo, commerciale o non commerciale.
We and our nominees will be free to copy, disclose, distribute, incorporate and otherwise use such material and all data, images, sounds, text and other things embodied therein for any and all commercial or non-commercial purposes.
La maggior parte dei browser sono impostati in modo tale da accettare i cookie automaticamente.
Most browsers are set to accept cookies automatically.
Quindi col design per l'istruzione, credo che la cosa più importante sia avere una comproprietà delle soluzioni con gli insegnanti, in modo tale che essi abbiano l'incentivo e il desiderio di usarli.
So with design for education, I think the most important thing is to have a shared ownership of the solutions with the teachers, so that they have the incentive and the desire to use them.
Ero tornata soprattutto per rivedere la mia famiglia e per cercare di ricongiungermi in modo tale da trovare il mio posto nella società.
I came mainly to be reunited with my family and to reconnect in a way that I found my place in the society.
La seconda cosa che potete dire è, "Hai parlato con quella persona riguardo alle cose che sono importanti per te in modo tale che possiamo avere un'idea migliore su quello che possiamo fare?"
The second thing you can say is, "Have you spoken to that person about the things that are important to you so that we've got a better idea of what it is we can do?"
Se chiediamo qualcosa di impossibile, agiamo in modo tale da renderlo così.
If we call something impossible, we act in such a way that we make it so.
Abbiamo inviato i dati dai pannelli posizionati accanto al letto al loro reparto pediatrico di terapia intensiva in modo tale da poter controllare entrambi i dati in tempo reale e soprattutto, immagazzinare i dati per poter iniziare ad imparare.
We streamed data from the bedside instruments in their pediatric intensive care so that we could both look at the data in real time and, more importantly, to store the data so that we could start to learn from it.
5.3208379745483s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?